Search the World's Largest Database of Information Science & Technology Terms & Definitions
InfInfoScipedia LogoScipedia
A Free Service of IGI Global Publishing House
Below please find a list of definitions for the term that
you selected from multiple scholarly research resources.

What is Pedagogical Translanguaging Strategies

International Approaches to Bridging the Language Gap
A set of language teaching strategies in multilingual classrooms where all language repertoires are presented in order to promote multiple language development and learning simultaneously.
Published in Chapter:
Dealing With Language Gap in a Hungarian-English Early Childhood Classroom
Eva Csillik (New York City Department of Education, USA) and Irina Golubeva (University of Maryland, Baltimore County, USA)
Copyright: © 2020 |Pages: 27
DOI: 10.4018/978-1-7998-1219-7.ch011
Abstract
The term ‘translanguaging' has been widespread in the field of Applied Linguistics in a short period of time, and just as quickly, it infiltrated in the field of Multilingual Education. Translanguaging is mostly seen as an opportunity to build on multilingual speakers' full language repertoire in the classroom in order to make sense of the world around them. At the same time, translanguaging might be seen as a threat for heritage language survival because heritage languages are forced to immerse in the mainstream language(s). The authors observed pedagogical translanguaging practices in the AraNY János Hungarian Kindergarten and School (USA) to understand how English was used in teaching the heritage language and to discover how bridging existing language gaps between speakers worked in the practices of bilingual pedagogues. The overarching aim of this study was to reveal some of the pedagogical translanguaging strategies used to deal with occurring language gaps.
Full Text Chapter Download: US $37.50 Add to Cart
eContent Pro Discount Banner
InfoSci OnDemandECP Editorial ServicesAGOSR