Training the BE Trainee Teacher in Drama: A Focus on English and Science

Training the BE Trainee Teacher in Drama: A Focus on English and Science

Francesca Costa
DOI: 10.4018/978-1-6684-6179-2.ch016
OnDemand:
(Individual Chapters)
Available
$37.50
No Current Special Offers
TOTAL SAVINGS: $37.50

Abstract

This paper presents a teacher training experience for bilingual education (BE) using drama activities and techniques within a university degree in primary education. Many studies have underlined the similarities between teachers and actors, seeing teachers as performers, especially in regard to the correct and effective use of the voice, body language, and involvement of the audience. The type of training described here has a twofold objective: to make trainee-teachers participate as learners of drama techniques, and to help them use these techniques with their pupils. This paper will investigate studies on teacher training and BE and on BE and drama, describe the Italian context, and show the activities carried out in the teacher training. It will also analyze the script of a science play in English from a lexical point of view and show one of the lesson plans produced by the trainees. This study is theoretical-descriptive and has no research-based aims.
Chapter Preview

All the world’s a stage,

And all the men and women merely players;

They have their exits and their entrances;

And one man in his time plays many parts,

His acts being seven ages. At first the infant,

Mewling and puking in the nurse’s arms;

And then the whining school-boy, with his satchel

And shining morning face, creeping like snail

Unwillingly to school. And then the lover,

Sighing like furnace, with a woeful ballad

Made to his mistress’ eyebrow. Then a soldier,

Full of strange oaths, and bearded like the pard,

Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,

Seeking the bubble reputation

Even in the cannon’s mouth. And then the justice,

In fair round belly with good capon lin’d,

With eyes severe and beard of formal cut,

Full of wise saws and modern instances;

And so he plays his part. The sixth age shifts

Into the lean and slipper’d pantaloon,

With spectacles on nose and pouch on side;

His youthful hose, well sav’d, a world too wide

For his shrunk shank; and his big manly voice,

Turning again toward childish treble, pipes

And whistles in his sound. Last scene of all,

That ends this strange eventful history,

Is second childishness and mere oblivion;

Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.

- William Shakespeare, As You Like It

Top

Introduction

This paper presents a teacher training course for bilingual education (BE) based on the use of drama. For the purpose of this chapter BE is “about the teaching/learning a subject through an additional language” (Costa, 2021, p.93). In the case of this chapter, the language is English and the subject is science.

There are many points of contact between drama and the classroom, which can be seen from many points of view and have been the subject of study for many years. A whole line of research views the teacher as a performer (Giggs, 2001), and therefore tends to try to develop in the teacher skills and competences similar to those of an actor (correct and effective use of the voice and body language, the involvement of the audience, learning how to be on center stage, etc.). There are obviously also some differences between the two contexts, for example, the audience (see also Horning, 1979). For teachers, the audience remains the same for a long period of time and is called on to intervene, while for actors the audience is usually passive and different every time.

This paper starts from and shares these premises, focusing on the description of a teacher training activity within a university degree in Primary Education for BE trainee-teachers in Italy based on drama activities and techniques, which sees trainees both as future educators and as learners themselves. This type of training is based on the belief that future teachers must be able to experience first-hand the techniques they will then develop with their classes. Therefore, the training has a twofold objective: to make trainees participate as learners of drama activities for BE and to make them aware as teachers of how to use these techniques with their future students. As part of their final assessment trainees could choose between two types of activities. They either had to write the script of a science play and perform it or they had to prepare a lesson plan with a drama activity and present it to their class. Both the script and the lesson plan had to be in English and had to be ‘reusable’ with primary school students.

This paper will illustrate studies on teacher training and BE and on BE and drama, and then move on to describe the Italian context in terms of BE, the activities carried out in the teacher training, and provide examples of a script and a lesson plan prepared by the trainees. Finally, it will analyze one of the plays created by the trainees from a lexical point of view. This study is theoretical-descriptive in nature and has no research-based aims.

Key Terms in this Chapter

Plot: The story of a play.

Incidental Learning: This happens when the attention of the learner is not focused on the learning itself.

Science play: A play that is about a science topic.

BE (Bilingual education): Teaching/learning a subject through an additional language.

Primary school in Italy: A school period lasting 5 years.

Play: A text that is constructed to be staged.

Drama: A technique or a text telling a story that involves theatrical performance and acting.

Complete Chapter List

Search this Book:
Reset