Juncal Gutiérrez-Artacho

Juncal Gutiérrez-ArtachoJuncal Gutiérrez-Artacho is a Doctor in Translation and Interpreting and lecturer at the Department of Translation and Interpreting at the University of Granada (Spain). She has given courses in different degrees and master’s at a number of Spanish universities. She has participated in numerous national and European research projects. Her lines of research are the multilingual Information Retrieval and new translation and interpreting technologies. http://orcid.org/0000-0002-0275600X

Publications

Transcreation and Creativity in Higher Education: A Task-Based Learning Experience in the Undergraduate Program of Translation and Interpreting
Mar Díaz-Millón, Juncal Gutiérrez-Artacho, María-Dolores Olvera-Lobo. © 2022. 19 pages.
New professional profiles have recently emerged in the translation sector. Within these, transcreation is worth mentioning. Nevertheless, transcreation training is not yet...
Transcreation in Digital Tourism Information: An Inclusive Language Approach
Juncal Gutiérrez-Artacho, María-Dolores Olvera Olvera-Lobo. © 2022. 12 pages.
This chapter tackles the need to incorporate strategies of linguistic and cultural accessibility that guarantee respect for diversity and equality in processes of dissemination...
Innovative Perspectives on Corporate Communication in the Global World
María Dolores Olvera-Lobo, Juncal Gutiérrez-Artacho, Irene Rivera-Trigueros, Mar Díaz-Millón. © 2021. 319 pages.
Today's global markets demand that companies of all sizes look to international markets for potential customers. The successive crises that have taken place in the last...
Overview of Machine Translation Development
Irene Rivera-Trigueros, María-Dolores Olvera-Lobo, Juncal Gutiérrez-Artacho. © 2021. 13 pages.
Access to information is increasingly global, which brings with it the growth in a non-English speaking public and, as such, a demand for tools that allow users to access this...
Disruptive Methodologies and Cross-Curricular Competencies for a Training Adapted to New Professional Profiles: The Undergraduate Program in Translation and Interpreting
Mar Díaz-Millón, Irene Rivera-Trigueros, María Dolores Olvera-Lobo, Juncal Gutiérrez-Artacho. © 2020. 22 pages.
Recently, in the translation sector, new multifaceted profiles requiring a great domain of new technologies have emerged: localization, post-editing, and transcreation. To train...
Analysis and Assessment of Cross-Language Question Answering Systems
Juncal Gutiérrez-Artacho, María-Dolores Olvera-Lobo. © 2019. 11 pages.
Within the sphere of the web, the overload of information is more notable than in other contexts. Question answering systems (QAS) are presented as an alternative to the...
Analysis and Assessment of Cross-Language Question Answering Systems
Juncal Gutiérrez-Artacho, María-Dolores Olvera-Lobo. © 2018. 9 pages.
Within the sphere of the Web, the overload of information is more notable than in other contexts. Question answering systems (QAS) are presented as an alternative to the...
Overview of Translation Techniques in Cross-Language Question Answering during the Last Decade
María-Dolores Olvera-Lobo, Juncal Gutiérrez-Artacho. © 2015. 9 pages.